When comparing Lingoes vs GoldenDict, the Slant community recommends GoldenDict for most people. In the question“What are the best desktop dictionary (translation + definition lookup) programs? ” GoldenDict is ranked 1st while Lingoes is ranked 8th. The most important reason people chose GoldenDict is:
Select a word and hold CTRL and press C twice and it displays a pop-up showing the definition.
Ranked in these QuestionsQuestion Ranking
Pros
Pro Ability to translate any word under cursor
by pressing ctrl + right click.
it is not stated, if this word may be a part of system's UI
Pro Appendices System (conversions and so on)
Pretty unique and nice feature: it includes Currency Converter, International Dialing Codes, International Time Zone Converter, Weights & Measures Converter and more.
Pro Text translation, not just words/phrases
The online translation service offered by Lingoes integrates the most advanced text translation engines in the world, including Systran, Promt, Cross, Yahoo, Google and Altavista, etc, which makes text translation unbelievably easy. You can freely choose these engines for your translation and compare the different results generated by different engines to help you understand the texts in languages which you are not familiar with.
Pro Shortcut to lookup words
Select a word and hold CTRL and press C twice and it displays a pop-up showing the definition.
Pro Supports several popular dictionary file formats
Whereas Babylon and ABBYY Lingvo dictionary software support only one (native) format, and Stardict supports only two formats, GoldenDict offers support for many different formats.
Pro Full-text search in articles
The newest early access builds allow for full text search in articles.
Pro WebKit layout engine allows familiar webpage interface
The program's internal use of the WebKit layout engine allows displaying articles in a format similar to web pages in a web browser
Pro Available also as an Android app
Which can be found here.
Pro Can be searched with Albert (launcher), via a plugin
Cons
Con Doesn't support XDXF format.
Has a collection of dictionaries on its site, but doesn't support many formats (if any).
Con No text translation
can only translate single words/short phrases (idioms and such)